Internship seeker Master Traduction spécialisée Multilingue Anglais/Japonais Universit Stendhal Grenoble 3 Saint-Martin-d'Hères on traducteurs.enligne-in.com

Stage de traduction / Tous domaines / 2 à 4 mois / France ou étranger / Agence de traduction ou traducteur indépendant (pas de télétravail)

CV Code: 54ef81bec2e77311
Date of last connection: 2015-05-20
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Miss No... DE...
...
38210 Tullins
France

Prepared job(s): : Traducteur Anglais/Japonais/Français

Cycle:

School: Universit Stendhal Grenoble 3 38400 Saint-Martin-d'Hères

Education level: Master Traduction spécialisée Multilingue Anglais/Japonais 1st year
Master Traduction spécialisée Multilingue Anglais/Japonais
Highest educational level completed: number of years studied and completed with a diploma after highschool : +3
Last diploma : Licence LEA Anglais-Japonais
Current educational level : +4
Prepared job(s): : Traducteur Anglais/Japonais/Français

Duration of the internship: 2 à 4 mois
Beginning of the internship:
2015-05-01 2015-08-31
Full-time Yes
Study-work program No
Geographical mobility from your place of residence : 100Km >> ...

Others

Known Tools / Software/ Methods : SDL Trados / Word

HGV, LGV, special vehicles licences : B

Languages :
English : Working language
Japanese : Fluent

Cover letter

Dans le
cadre de mon Master 1 Traduction Spécialisée Multilingue Anglais-Japonais à
l’Université Stendhal Grenoble-3, je dois effectuer un stage dans le domaine de
la traduction ou de l’interprétariat pour valider ma première année. Le stage,
qui doit durer au minimum deux mois et au maximum quatre mois, devra
s’effectuer entre les mois de mai et août 2015.



Si je souhaite effectuer un stage en entreprise,
c’est avant tout pour avoir une première approche du métier de traducteur afin
de pouvoir mieux comprendre et appréhender les enjeux et les tâches incombant
aux professionnels dans ce domaine.

Efficace,
motivée et rigoureuse, je suis capable de travailler seule ou en équipe.
Mes expériences en tant qu’agent d’escale et assistante de direction m’ont
donné une première approche du monde du travail, et le contact quotidien avec
la clientèle m’ont permis de développer un sens de la diplomatie et de l‘écoute
nécessaire pour répondre au mieux à leurs besoins, tout en développant mes
compétences linguistiques.

Mon séjour
d’un an au Japon, un pays si différent du nôtre, culturellement parlant,
démontre également mon ouverture d’esprit, ma capacité d’adaptation et la
responsabilité dont je saurai faire preuve quant au travail que vous me
confierez.

CV

EXPÉRIENCES PROFESSIONNELLES
Juillet
2014 : Animatrice en centre aéré (Renage)

Février-Mars
2014 : Interprète Japonais/Anglais pour SMOC Industries (Tullins)

Novembre à
Février 2013 : Agent d’escale à l’aéroport de Grenoble-St-Etienne-de-St-Geoirs

Novembre et
Décembre 2013 : Technicienne de production chez Depagne SAS (La Rivière)

Octobre
2013 : Préparation des repas au centre de pneumologie Henri Bazire de
St-Julien-de-Ratz

Novembre
2012 à Juillet 2013 : Cours de français à des japonais (Osaka, Japon)

Etés 2011 et
2012 : Hôtesse de caisse à Intermarché (Tullins)

FORMATION
2014/2015 : Master 1 Traduction Spécialisée
Multilingues Anglais-Japonais

2010/2013 : Licence LEA Anglais-Japonais

2009/2010 : Licence LEA Anglais-Japonais L0
Débutant

2009 : Baccalauréat section L (mention assez
bien)

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES
Anglais
(courant)

Japonais :
(Septembre 2012 – Août 2013) – 1 an au
Japon à l’université d’Osaka

MAIS AUSSI
S
Ski, natation.

Loisirs :
Le dessin, les voyages et la lecture.

Brevet de
secourisme (PSC 1).
pdf Click here to edit the CV in PDF
(Anonymous)

Les derniers stagiaires

• Stagiaire pour Je cherche un stage dans le secteur de la communication, du Marketing digital, mais aussi de l’Événementiel et des Ressources Humaines. J'aimerais effectuer mon stage de 3 mois hors de France, idéalement en Espagne, en Italie, au Portugal ou au Royaume-Uni.

School: ISIT, Paris ARCUEIL 94110 Master 1 - Management interculturel La formation que je suis actuellement me prépare pour les métiers des secteurs suivants : Marketing, Communication, Management, Traduction, RH

(62490 VITRY-en-ARTOIS Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction Anglais/Allemand > Français

School: ISTI 1180 Bruxelles Master de Traduction - relations internationales Traducteur

(Paris 75017 Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction de document en ligne

School: Aditya Degree College Kakinada 533005 Licence Je suis des cours en Management , je voudrais commencer par être un manager r ; ensuite être un entrepreneur et créer ma propre société

(533003 Kakinada In )


• Stagiaire pour Stage de traduction, édition en sciences sociales

School: Université Lumière Lyon 2 Lyon 07 69007 Master 2 Anthropologie et Ethnologie Traduction spécialisée ITIT. Monde de l'édition, sciences sociales

(13001 Marseille Fr )


• Stagiaire pour Traductrice indépendante chercher stage de traduction

School: Sorbonne Paris IV Paris 06 Luxembourg 75006 Littérature française Rédaction, traduction.

(75017 Paris 17 Batignolles-Monceau Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction / Tous domaines / 2 à 4 mois / France ou étranger / Agence de traduction ou traducteur indépendant (pas de télétravail)

School: Universit Stendhal Grenoble 3 Saint-Martin-d'Hères 38400 Master Traduction spécialisée Multilingue Anglais/Japonais Traducteur Anglais/Japonais/Français

(38210 Tullins Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction/ gestion de projet

School: La Sorbonne Paris IV Paris 05 Pantheon 75005 Master interprétation traduction gestion de projet (Monterey Institute of International Studies, California, United States) Traductrice, interprète, gestionnaire de projets de traductions

(27950 Saint-Marcel Fr )


• Stagiaire pour Stage en traduction

School: ISIT Paris 06 Luxembourg 75006 Année de césure Traduction et interprétation

(13330 Pelissanne Fr )


• Stagiaire pour Traductrice - Relecteur - Interprète, Chef de projet en traduction, Assistante multilingue

School: 218 Saint-Petersbourg 192283 Traductrice

(192283 Saint-Petersburg Ru )


• Stagiaire pour Demande de traduction Anglais/français en ligne peut se déplacer à l'étranger

School: UNIVERSITE DES ANTILLES GUYANE SCHOELCHER 97233 Enseignante

(92100 Boulogne-Billancourt Fr )


• Stagiaire pour Stage de professeur de FLE

School: Sciences Po Lyon Lyon 69007 Master 2 à Science Po fini, inscription pour l'année 2013/2014 en M1 de FLE à distance (avec l'Université Stendhal de Grenoble) Professeur de Fle, Animatrice et manager de camp de vacances linguistiques, recherche dans le contre-terrorisme, management de projet, traduction, note de synthèse, logistique

(38700 La Tronche Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction/interprétation

School: Université de Stendhal Saint-Martin-d'Heres 38400 Master de traduction spécialisée multilingue Traductrice/ Interprète

(38600 Fontaine Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction multilingue Français/Anglais/Allemand

School: Université de Cergy-Pontoise Cergy-Pontoise 95011 Master 2 Langues Etrangères et Echanges Internationaux spécialité traduction économique et juridique Traducteur, réviseur, relecteur, chef de projet spécialisé en agence de traduction, formateur linguistique

(95190 Goussainville Fr )


• Stagiaire pour Stage d'été (juin-août)

School: ESTRI Lyon 02 69002 LEA-RIT Métiers du tourisme, communication et traduction

(86180 Buxerolles Fr )


• Stagiaire pour Stage de traduction, interprétariat, terminologie, TAO, traitement automatique de la langue

School: INALCO Paris 12 Reuilly 75012 Traducteur, interprète et terminologue

(94230 Cachan Fr )




Go to trainees from other sites
Communication :
communication.enligne-in.com pub.enligne-int.com publicite.enligne-int.com advertising.enligne-int.com directeurs-artistiques.enligne-int.com directeurs-de-creation.enligne-int.com directeurs-de-la-communication.enligne-int.com responsables-communication.enligne-int.com chefs-de-fabrication.enligne-int.com chefs-de-publicite.enligne-int.com chefs-de-studios.enligne-int.com charges-de-communication.enligne-int.com communications-officers.enligne-int.com 2d.enligne-int.com 3d.enligne-int.com affichistes.enligne-int.com arts-graphiques.enligne-int.com dessinateurs.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com attaches-de-presse.enligne-int.com auteurs.enligne-int.com acheteurs-d-art.enligne-int.com bd.enligne-int.com biographes.enligne-int.com cogniticiens.enligne-int.com concepteurs.enligne-int.com contenu.enligne-int.com correcteurs.enligne-int.com proofreaders.enligne-int.com creatifs.enligne-int.com designers.enligne-int.com ecrivains.enligne-int.com editeurs.enligne-int.com evenementiel.enligne-int.com evenements.enligne-int.com events.enligne-int.com incentives.enligne-int.com interpretes.enligne-int.com interpreters.enligne-int.com linguistes.enligne-int.com linguists.enligne-int.com livres.enligne-int.com mecenat.enligne-int.com merchandising.enligne-int.com multimedia.enligne-int.com photographes.enligne-int.com photographers.enligne-int.com plasticiens.enligne-int.com plv.enligne-int.com promotion-des-ventes.enligne-int.com relations-presses.enligne-int.com press-relations.enligne-int.com relations-publiques.enligne-int.com public-relations.enligne-int.com relecteurs.enligne-int.com retoucheurs.enligne-int.com reviseurs.enligne-int.com roughmen.enligne-int.com salons.enligne-int.com semiologues.enligne-int.com signaletique.enligne-int.com sponsors.enligne-int.com sponsoring.enligne-int.com traducteurs.enligne-in.com translators.enligne-int.com traductions.enligne-int.com translations.enligne-int.com bilingues.enligne-int.com bilinguals.enligne-int.com trilingues.enligne-int.com trilinguals.enligne-int.com quadrilingues.enligne-int.com webdesigners.enligne-in.com
Médias :
medias.enligne-in.com magazines.enligne-int.com presse.enligne-int.com television.enligne-int.com journalistes.enligne-in.com journalists.enligne-int.com jri.enligne-int.com chroniqueurs.enligne-int.com columnists.enligne-int.com pigistes.enligne-int.com redacteurs.enligne-int.com redacteur-en-chef.enligne-int.com secretaires-de-redaction.enligne-int.com edition.enligne-in.com responsables-collection.enligne-int.com copywriters.enligne-int.com draftsmen.enligne-int.com
Chaine graphique / Imprimerie :
graphistes.enligne-in.com graphic-designers.enligne-int.com imprimerie.enligne-int.com brocheurs.enligne-int.com bobineurs.enligne-int.com calligraphes.enligne-int.com chromistes.enligne-int.com clavistes.enligne-int.com conducteurs-offset.enligne-int.com encarteurs.enligne-int.com flexographie.enligne-int.com illustrateurs.enligne-int.com illustrators.enligne-int.com infographistes.enligne-int.com linotypistes.enligne-int.com lithographes.enligne-int.com maquettistes.enligne-int.com massicotiers.enligne-int.com offset.enligne-int.com packaging.enligne-int.com pao.enligne-int.com photocompositeurs.enligne-int.com photograveurs.enligne-int.com relieurs.enligne-int.com rotativistes.enligne-int.com serigraphie.enligne-int.com typographes.enligne-int.com tampographes.enligne-int.com